Закат/Захід (в умовах білінгвізму)

Светлана Камишна-Терещенко

Читателей на странице:


(Рус.)
Закат алеет блеском янтаря,
Медовым светом дарит нам улыбку.
И бархатом вечернего тепла,
Дневную закрывает он калитку.

(Укр.)
І червоніє захід бурштином.
Медовим світлом посмішку дарує.
І пестить оксамитовим теплом,
Він денну спеку ніжно затонує.

(Рус.)
Здесь замерла природа перед сном,
А в ожидании ночи разленилась.
Тут жизнь бурлила суматошным днём.
В спокойствии вечернем растворилась.

(Укр.)
Завмерла тут природа перед сном,
В очікуванні ночі розлінилась.
Блиск денного життя, як той фантом,
Розтануло, і в мить кудись поділось.

© Светлана Камишна-Терещенко


0 0 votes
Поставьте оценку
Подписаться
Уведомление о
guest

8 Комментарий
Inline Feedbacks
View all comments
Анжела Чехова
Гость
15.08.2019 6:04 пп

Оксамитовi фарби бурштину
I тепло незабутнix ночей
Я солодко смакую й невпинно,
Все не зводячи з тебе очей…

Вика Близнюк
Вика Близнюк
Гость
16.08.2019 9:44 пп

Супер!!!!

Светлана Шевченко
Светлана Шевченко
Гость
16.08.2019 10:25 пп

Как всегда красиво, ярко, креативно, душевно.
Я восхищаюсь вашим творчеством ☺??

Зоя Міщук
Гость
17.08.2019 6:15 дп

Дуже, дуже гарно!