Читателей на странице:
/вільний переклад вірша Karolin Audace/
Сльозить осіння свічка воском,
Душі збілила вітражі.
Лист одинокий вітер носить.
Звиванці сніжні – мов вужі.
Прощання осені – печальне,
Сповільнить листопаду біг.
Осінні сльози кличуть вдаль нас,
Крізь золото міцних дубів.
Зі світлом сонця грає вітер,
Руду торкає бахрому.
Берізка зжала голі віти,
Її краса – то листя жмут.
У коминку палають дрова,
Під чай з духмяним чебрецем.
Плід горобини пурпуровий
Весь сум підсилює оцей…
Зима надовго завітала:
Зриває снігу віражі.
Хоч снігу й холоду чимало –
Душі Ви цноту збережіть.
Чудовий вільний переклад прекрасної поезії Каролін!